JM TRANSLATIONS
日英翻訳・英文校正サービス
バイリンガルによる英語翻訳と英語ネイティブによる英文の添削・校正
英文校正・英語論文校正・各種ビジネス文書校正
ネイティブチェック・プルーフリーディング・英語翻訳
お見積りは無料です。土日祝日も営業中!
info@jmtranslationservice.com
低価格で高品質な英文校正サービス
Letter of Recommendation / Reference Letter
Proofreading Service
英文推薦状のネイティブチェック
留学や転職に必要な英文推薦状をロンドン事務所のネイティブスタッフが添削・校正してメールでお届けします
サービス内容
■ 弊社の経験豊富なネイティブスタッフが英文推薦状の添削・校正を行います。
■ 冠詞の使い方や句読点、スペルミスの確認だけでなく、自然な言い回しになるようリライトをご提案。
■ イギリス英語だけでなく、アメリカ英語にも対応します。
■ 留学希望者ご本人様、推薦者様どちらからのご依頼も受付可能です。
基本単価:1語 8円 最低受注額:3,300円(税込)
■ 納期の目安:5営業日程度
■ お急ぎの場合は別途メールで(info@jmtranslationservice.com)お問い合わせください。
■ 単語数×単価で計算し、最低受注額を下回る場合は最低受注額の3,300円(税込)が適用されます。
お支払方法
■ 納品時または納品後にPDF形式の請求書を電子メールにてお送りします。
■ 請求書受領日から7日以内に弊社の銀行口座へお振込みをお願い致します。
英文推薦状ネイティブチェック・主なチェック項目一覧
-
冠詞の使い方は適切か 。
-
主語と動詞の関係は正しいか。
-
時制の使い方は適切か。
-
誤字・脱字はないか。
-
句読点やコロン等の使い方は正しいか。
-
適切な専門用語が用いられているか。
-
口調は適切か。
-
曖昧な表現が含まれていないか。
-
不自然な表現が含まれていないか。
-
筆者の意図が明確に表現されているか。
-
各文の長さは適切か。
-
語順の誤りはないか。
-
文と文のつなぎ方が適切か。
-
対象とする読者に向けて書かれているか。
-
大文字と小文字は正しく表記されているか。
-
正しいコロケーションが使われているか。