top of page

JM TRANSLATIONS からのお知らせ

2023.09.01:

2024年秋に留学をご希望される方の翻訳・英文校正の受付を開始しました。詳しくはこちらをご覧ください。

ホームページ更新情報

2021.02.01:上司からの英文推薦状の見本を掲載しました。

2020.05.17:大学院出願用志望動機書(Statement of Purpose)の英文校正例を掲載しました。

2019.01.24:JM Translationsにアメリカ人の英文校正スタッフが加わりました!

2018.05.14:英文校正のご利用例8:大学院出願用志望動機書(Personal statement)を掲載しました。

2015.10.26:『英文推薦状の書き方』(日本語版)を掲載しました。

2015.10.19:『英文推薦状の書き方』(英語版)を掲載しました。

2015.09.22:英文校正のご利用例7:IELTS ライティングセクションを掲載しました。

2015.08.14:英文校正のご利用例6:英検 ライティングセクションを掲載しました。

2015.07.22:『Personal Statement(志望動機書)の書き方』を掲載しました。

英語のネイティブスタッフによる高品質な英文校正
学生のお客様も利用しやすいリーズナブルな料金設定
  • 英文校正スタッフは英語のネイティブスピーカーのみ。

  • イギリスを中心に活動する翻訳家やジャーナリストなど、言語のプロによって構成されたチームです。

  • 2008年の活動開始以降、多くの学生さんを含め、個人・法人のお客様にサービスを提供してきました。

  • 文法やスペル、句読点のチェックだけでなく、自然な英文になるように文章のリライトをご提案。

  • ​私たちは当初、英語で論文を執筆する学生の皆様のご要望に応えるためにチームを結成しました。

  • 大学教授や大企業を主なクライアントとする他社に比べて、学生の皆様も利用しやすいお手頃な料金での質の高い英文校正サービスの提供を目指しています。

幅広い校正分野
  • 学術論文

  • 留学出願書類(推薦状やPersonal Statement)

  • 英検やIELTSなどのエッセイ

  • 英文履歴書(レジュメ/CV)、カバーレター

  • 各種ビジネス文書(プレゼン資料やプレスリリースなど)

フレキシブルな対応
  • ​土日、祝日の受付・納品が可能。

  • 締切の迫った論文にも対応致します。

  • 日本やイギリスだけでなく、世界中からお申込みが可能。

  • おひとりおひとりのご要望にお応えします。

  • ​会員登録不要、料金は安心の後払い。

お客様のコメント
  • 短い時間にも関わらず、期限内に仕上げていただきありがとうございました。非常にすっきりとまとまった仕上がりで満足しております。

— 英文履歴書の校正をご利用いただいたMさん

  • 迅速な対応、誠にありがとうございました。昨日今日とで校正内容を確認させていただき、先ほど無事に論文としてまとめることが出来ました。なお、来年度も別の修士を取得予定のため、またお願いすることがあるかと思いますが、その際にもどうぞ宜しくお願い致します。

— 修士論文のネイティブチェックをご利用いただいたMさん

  • 私のつたない英語をネイティブの自然な英語に直していただき、ありがとうございます。また機会があればお願いしたいと思います。

大学の課題のネイティブチェックご利用いただいたSさん

  • 今までワンパターンの表現ばかり使っていましたが、今回いろいろな言い回しを教えていただき大変参考になりました。自分でも使ってみます。

ビジネスメールの英文校正をご利用いただいたTさん

bottom of page